stop start Seat Alhambra 2016 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2016, Model line: Alhambra, Model: Seat Alhambra 2016Pages: 348, PDF Size: 6.09 MB
Page 26 of 348

O essencial
Sistema Start-Stop*
Ao p ar
ar e so
ltar a embraiagem o sistema
Start-Stop* desliga o motor. A ignição perma-
nece ligada.
››› em Fechadura da ignição na
página 196
››› Página 196 Luzes e visibilidade
C omut
a
dor de luzes Fig. 41
Ver localização na pág. 7 Rode o interruptor para a posição desejada
› ›
›
Fig. 41.
Quando a igni-
ção está desliga-
daQuando a ignição
está ligada
Luzes de nevoeiro,
médios, e luz de
presença apaga-
das.Luzes apagadas ou luz
diurna acesa.
As luzes de orienta-
ção podem perma-
necer ligadas.Controlo automático
dos médios ou luz di-
urna ligada.
Luzes de presença ligadas.
Médios desligados;
se necessário, as
luzes de presença
acendem-se duran-
te algum tempo.
Médios ligados.
Farói
s de nevoeiro: pr
essione o interruptor
até ao primeiro ponto, a partir das posições
, ou .
Luz traseira de nevoeiro: pressione com-
pletamente o interruptor a partir das posi-
ções, ou .
Desligar as luzes de nevoeiro: pressione o in-
terruptor ou rode-o até à posição .
››› em Acender e apagar as luzes na
página 139
››› Página 138 Manípulo das luzes indicadoras de
mud
ança de dir
eção e do
s máximos Fig. 42
Ver localização na pág. 7 Mova o manípulo para a posição desejada:
Luz
indic
adora de mudança de direção
direita: luz de estacionamento direita (ig-
nição desligada).
Luz indicadora de mudança de direção
esquerda: luz de estacionamento esquer-
da (ignição desligada).
Máximos ligados: Luz de controlo ace-
sa no painel de instrumentos.
Sinais de luzes: acendem com o manípu-
lo pressionado. Luz de controlo acesa.
Manípulo em posição base para desligar. 1 2
3
4
24
Page 55 of 348

O essencial
para arrancar, é originada na bateria uma
mis
t
ura de gases detonantes altamente ex-
plosiva.
● Os cabos auxiliares de arranque devem ser
coloc
ados para que nunca entrem em contac-
to com peças giratórias do compartimento do
motor.
● Nunca confundir o polo positivo com o ne-
gativo
, nem enganar-se ao ligar os cabos de
arranque.
● Consultar o manual de instruções do fabri-
cante do
s cabos auxiliares de arranque. CUIDADO
Para evitar danos consideráveis no sistema
elétrico do v
eículo, tenha em conta o seguin-
te:
● Se os cabos de arranque não forem ligados
corret
amente, pode dar origem a um curto-
-circuito.
● Entre os dois veículos não pode haver con-
tacto
, pois, de contrário, poderia haver pas-
sagem de corrente assim que se ligassem os
terminais positivos. Polo positivo nos pontos auxiliares de
arr
anque Fig. 75
No compartimento do motor: polo po-
s itiv
o de ajud
a no arranque + .
Em alguns veículos existe um ponto de ajuda
no arr
anque no c
omp
artimento do motor,
sob uma cobertura pintada. Ajuda no arranque: descrição Fig. 76
Esquema de ligação para veículos
sem s i
s
tema Start-Stop. Fig. 77
Esquema de ligação para veículos
c om s
i
stema Start-Stop. Ligação dos cabos auxiliares de arranque
1. Desligue a ignição de ambos os veículos
››
›
.
2. Ligue uma extremidade do cabo auxiliar de arr anque
v
ermelho ao polo positivo + »
53
Page 56 of 348

O essencial
do veículo com a bateria descarregada A›››
Fig. 76.
3. Ligue a outra extremidade do cabo v erme
-
lho de emergência ao polo positivo + do
v eíc
u
lo que fornece a corrente B .
4. Em veículos sem sistema Start-Stop: ligar
um a e
xtremidade do cabo preto de emer-
gência ao polo negativo – do veículo que
f ornec
e a c
orrente B
› ››
Fig. 76
.
– Em
veículos com sistema Start-Stop: ligar
uma e
xtremidade do cabo preto de emer-
gência X a um terminal de massa adequa-
do , a um
a peça de met
al maciça que esteja
aparafusada ao bloco do motor, ou ao pró-
prio bloco do motor ››› Fig. 77.
5. Ligue a outra extremidade do cabo preto de emergênc
ia X , no veículo com a bate-
ri a de
s
carregada, a uma peça de metal
maciça que esteja aparafusada ao bloco
do motor ou ao próprio bloco do motor,
mas o mais afastado possível da bateria A .
6. Coloque os cabos de modo a que não pos- sam fic
ar pr
esos por nenhuma peça gira-
tória do compartimento do motor.
Arranque
7. Ponha em funcionamento o motor do veí- culo que f
ornece a corrente e deixe-o tra-
balhar em marcha lenta. 8. Ponha o motor do veículo em funciona-
mento com a b
ateria descarregada e
aguarde 2 ou 3 minutos, até o que motor
trabalhe.
Retirar os cabos auxiliares de arranque
9. Antes de retirar os cabos auxiliares de ar- ranque, des
ligue os médios, se estiverem
ligados.
10.No veículo com a bateria descarregada li- gue o v
entilador do aquecimento e o de-
sembaciador do vidro traseiro, para redu-
zir os picos de tensão que se registam ao
desligar a bateria.
11.
Com os motores em funcionamento, desli-
gue os cabos exatamente pela ordem in-
versa à da ligação.
Verifique se as pinças têm contacto metálico
suficiente quando as ligar aos terminais.
Se o motor não arrancar após 10 segundos,
volte a tentar passado cerca de 1 minuto. ATENÇÃO
● Re s
peite as advertências ao efetuar traba-
lhos no compartimento do motor ›››
Pági-
na 290.
● A bateria fornecedora de corrente deverá
ter a mesm
a tensão de (12 V) e a mesma ca-
pacidade (ver o autocolante da bateria) que a
bateria descarregada. Caso contrário, haverá
o perigo de explosão. ●
Nunc a ef
etue um arranque com os cabos
auxiliares, se uma das baterias estiver conge-
lada, pode provocar uma explosão. Mesmo
depois de descongelada, há perigo de quei-
maduras devido ao eletrólito que é vertido.
Substitua a bateria se estiver congelada.
● Mantenha qualquer fonte de ignição (cha-
ma v
iva, cigarros acesos, etc.) afastada das
baterias. Caso contrário, pode provocar uma
explosão.
● Respeitar as instruções do fabricante dos
cabos
auxiliares de arranque.
● Não ligue no outro veículo o cabo negativo
diretament
e ao polo negativo da bateria des-
carregada. Se saltassem faíscas poderia in-
flamar-se o gás detonante procedente da ba-
teria e poderia provocar uma explosão.
● O cabo negativo no outro veículo nunca po-
de ser ligado a peça
s do sistema de alimenta-
ção de combustível nem às tubagens dos tra-
vões.
● As partes não isoladas das pinças nunca
podem entrar em cont
acto entre si. Além dis-
so, o cabo ligado ao terminal positivo da ba-
teria nunca poderá entrar em contacto com
nenhuma peça condutora de eletricidade do
veículo, dado que existe o perigo de curto-cir-
cuito.
● Instale os cabos auxiliares de arranque de
forma a não ser
em atingidos por peças rotati-
vas do compartimento do motor.
● Não se apoie sobre as baterias, dado que
poderia sofrer queim
aduras.54
Page 107 of 348

Posto de condução
Utilização
P o
s
to de condução
Esquema geral Manípulo interior da porta
. . . . . . . .128
Botão de trancagem e destranca-
gem do f ec
ho centralizado do veí-
culo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Comando de ajustar os espelhos
ext erior
es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
– Ajus t
e dos retrovisores exteriores
– Desembaciador dos retrovisores
exteriores
– Rebater os retrovisores exterio-
res
Regulador da intensidade luminosa
do painel de instrumentos e dos co-
mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Regulador do alcance das luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Comutador das luzes . . . . . . . . . .138
– Luz ap
agada --
– Controlo automático dos médios -
-
– Luz de presença/médios
– Luzes de nevoeiro
1 2
3
4
5
6 Manípulo para
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
– Máx imo
s
– Sinais de luzes
– Luzes indicadoras de mudança
de direção
– Luzes de estacionamento
Painel de instrumentos:
– Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
– ecrã digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
– L
uze
s de controlo e de advertên-
cia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Volante com cláxon e – Airbag do condut
or . . . . . . . . . . . . . 17
– Com ando
s do computador de
bordo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
– Botões p
ara utilização do rádio,
telefone, navegação e sistema de
controlo por voz ››› caderno Rádio
– Manípulos para a utilização do
tiptronic (caixa de velocidades
automática) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Manípulo do limpa/lava-vidros . . . .146
– Limpa par
a-brisas –
– Limpa para-brisas a intervalos
– «Varrimento breve» x
– Limpa-para-brisas
– Varrimento automático de lava-
gem/limpeza do para-brisas
7
8
9
10 –
Limp a-
v
idros traseiro
– Varrimento automático de lava-
gem/limpeza do para-brisas tra-
seiro
– Manípulo com botões para con-
trolar o sistema de informação da
SEAT - , / . . . . . . . . . . . . . . 26
Regulador do aquecimento do ban-
co da e
squerda . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Sistema de rádio ou de navegação
(montado n
a fábrica) ››› cader-
no Rádio ou ››› caderno Sistema de
navegação
Compartimento porta-objetos . . . . .175
Botão para ligar e desligar as luzes
de emergênci
a . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Comandos para: – Ar condicion
ado manual elétri-
co . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
– Clim atr
onic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Regulador do aquecimento do ban-
co d a dir
eita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Botão para:
– Regu
lação antipatinagem
(ASR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
– Fu nc
ionamento Start-Stop . . . .220
– Contro
lo da distância de estacio-
namento (ParkPilot) . . . . . . . . .224
– Sist
ema de assistência ao volante
para estacionar (Park Assist) . 227 »
11 12
13
14
15
16
17
105
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Assistência
Segurança
Page 110 of 348

Utilização
Indicador da temperatura do líquido de
r efrig
er
ação do motor ››› Página 297.
Indicações no ecrã ››› Página 108.
Indicador da reserva do combustível
››› Página 281.
Velocímetro.
Botão de retorno a zero do conta-quiló-
metros parcial ( trip).
– Pressione o botão 0.0 / SET para voltar
a z
er
o. ATENÇÃO
Qualquer distração pode provocar um aciden-
te, c om o c
onsequente risco de lesões.
● Não utilizar os comandos do painel de ins-
trumentos
durante a condução. CUIDADO
Para não danificar o motor, o ponteiro do con-
ta-r ot
ações não poderá manter-se na zona
vermelha durante mais do que um breve pe-
ríodo de tempo. Aviso sobre o impacto ambiental
Ao mudar com antecedência para uma veloci-
da de s
uperior há uma redução do consumo
de combustível e dos ruídos. 3
4
5
6
7 Indicações no ecrã
No ecrã do painel de instrumentos
›› ›
Fig. 119 4 pode ser visualizada informa-
ção diver s
a, em função do equipamento do
veículo:
● Textos de advertência e de informação.
● Quilometragem.
● Hora.
● Temperatura exterior.
● Bússola.
● Posições da alavanca seletora ›››
Pági-
na 206.
● Mudança recomendada (caixa de velocida-
des m
anual) ›››
Página 206.
● Indicador multifunções (MFA) e menus para
divers
as opções de configurações ›››
Pá-
gina 26.
● Indicador de intervalos de serviço. ›››
Pági-
na 110.
● Segunda indicação de velocidade (menu
Configuração ) ›››
Página 26.
● Indicador de estado para o funcionamento
Start
-Stop ›››
Página 109.
Textos de advertência e de informação
Quando se liga a ignição ou em andamento
são automaticamente controladas determi-
nadas funções e componentes do veículo. As
anomalias no funcionamento são visualiza- das no ecrã através de símbolos vermelhos e
amarelo
s e mensagens no ecrã do painel de
instrumentos ( ››› Página 112) e, em determi-
nados casos, através de sinais acústicos. Se-
gundo a versão do painel de instrumentos, a
apresentação pode ser diferente.
Advertência com prioridade 1 (símbolos de cor
vermelha)
Símbolo a piscar ou aceso; por vezes, combinado com
avisos sonoros.
Pare o veículo! Perigo ››› em Luzes de controlo e
de advertência na página 112!
Verificar a função que apresenta a anomalia e solucio-
ná-la. Se necessário, solicitar a ajuda de pessoal espe-
cializado.
Advertência com prioridade 2 (símbolos de cor
amarela)
Símbolo a piscar ou aceso; por vezes, combinado com
avisos sonoros.
As anomalias em alguma função, ou os líquidos que se
encontrem abaixo do seu nível podem provocar danos
no veículo ou avariá-lo! ›››
em Luzes de controlo e de
advertência na página 112!
Verificar a função anómala o quanto antes. Se necessá-
rio, solicitar a ajuda de pessoal especializado.
Texto informativo
Informação relativa a diversos processos do veículo. 108
Page 111 of 348

Posto de condução
Quilometragem
O c on
t
a-quilómetros total regista a quilome-
tragem total percorrida pelo veículo.
O conta-quilómetros parcial (trip) indica o
número de quilómetros ou milhas percorri-
dos desde a última vez que o conta-quilóme-
tros foi colocado a zero. O último dígito indi-
ca troços de 100 m ou de 1/10 de milha.
Indicador da temperatura exterior
Quando a temperatura exterior é inferior a
+4°C (+39°F), junto à dita temperatura é vi-
sualizado adicionalmente o símbolo «cristal
de gelo» (aviso de risco de geada). Inicia-
lmente, este símbolo pisca e, finalmente,
permanece aceso até que a temperatura ex-
terior seja superior a +6°C (+43°F) ››› .
C om o
v
eículo parado, com o aquecimento
estacionário a funcionar ( ››› Página 190), ou
em circulação a uma velocidade muito baixa,
é possível que a temperatura indicada seja
algo superior à temperatura exterior real, de-
vido ao calor produzido pelo motor.
A margem de temperatura medida vai desde
-40°C até +50°C (-40°F até +122°F).
Bússola
Com a ignição ligada e o sistema de navega-
ção ativado, no ecrã do painel de instrumen-
tos será visualizado o ponto cardinal corres-
pondente à direção do veículo ››› Pági-
na 110. Posições da alavanca seletora
A gama de mud
anças engrenada da alavanca
seletora será mostrada tanto na lateral da
mesma alavanca, como no ecrã do painel de
instrumentos. Nas posições D e S, bem como
com o tiptronic, no ecrã será visualizado tam-
bém a mudança correspondente.
Mudança recomendada (caixa de velocida-
des manual)
Durante a condução, é indicada no ecrã do
painel de instrumentos a mudança recomen-
dada para poupar combustível ››› Pági-
na 206.
Segundo indicador de velocidade (m.p.h. ou
km/h)
Além da indicação do velocímetro, durante a
condução pode ser visualizada a velocidade
noutra unidade de medida (em milhas ou em
km por hora). Selecionar para tal, no menu
Ajustes , a opção Segunda velocidade
››› Página 26.
Veículos sem indicação de menu no painel
de instrumentos:
● Ponha o motor a trabalhar.
● Pressionar três vezes o botão . A indica-
ção do c ont
a-qui
lómetros total irá piscar no
ecrã do painel de instrumentos. ●
Pres
sionar uma vez o botão 0.0 / SET . Em
v ez
do c
onta-quilómetros total, será visuali-
zado brevemente «mph» ou «km/h».
● Deste modo é ativado o segundo indicador
de veloc
idade. Para desativar esta indicação,
proceder da mesma forma.
Nos modelos destinados a países nos quais
é obrigatório visualizar permanentemente a
segunda velocidade, esta opção não pode
ser desativada.
Indicador de funcionamento do Start-Stop
No ecrã do painel de instrumentos mostra-se
a informação atualizada relativa ao estado
››› Página 220. ATENÇÃO
Respeite as advertências de segurança ›››
em Luzes de controlo e de advertência na pá-
gina 112
. ATENÇÃO
Apesar de a temperatura exterior estar acima
do ponto de c on
gelação, poderiam existir es-
tradas e pontes com gelo.
● A uma temperatura exterior acima de +4°C
(+39°F), e inclus
ivamente sem que seja vi-
sualizado o símbolo do «cristal de gelo», é
possível que se formem placas de gelo no pi-
so.
● Nunca confie no indicador de temperatura
exterior! » 109
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Assistência
Segurança
Page 215 of 348

Condução
Nas situações em que preveja estar parado
muit o t
empo
, pare ativamente o motor; por
exemplo, perante uma passagem de nível.
Em veículos com funcionamento Start-Stop
ativado, o motor é desligado automatica-
mente nas fases de paragem do veículo.
Condução precavida e «fluir» com o trânsito
Travar e acelerar frequentemente aumenta
consideravelmente o consumo de combustí-
vel. Ao conduzir com antecipação e manten-
do a distância de segurança em relação ao
veículo da frente, é possível compensar as
variações de velocidade levantando apenas
o pé do acelerador. Deste modo já não será
imprescindível travar e acelerar ativamente.
Condução tranquila e regular
A regularidade é mais importante do que a
velocidade: quanto mais regular for a condu-
ção, menor será o consumo de combustível.
Ao conduzir na autoestrada, é mais eficaz fa-
zê-lo a uma velocidade constante e modera-
da do que acelerar e travar continuamente.
Regra geral, chegará ao destino de forma
igualmente rápida conduzindo de forma re-
gular.
O regulador de velocidade facilita um estilo
de condução constante. Utilização moderada dos dispositivos adicio-
nais
É impor
tante viajar comodamente, mas é
conveniente utilizar os sistemas de conforto
de forma ecológica.
Deste modo, alguns equipamentos ligados
implicam um aumento do consumo de com-
bustível; exemplos:
● Sistema de refrigeração do ar condiciona-
do: se o ar condicion
ado tiver de criar uma
diferença de temperatura considerável, irá
precisar de muita energia produzida pelo
motor. Consequentemente é recomendável
que a diferença de temperatura no veículo re-
lativamente à temperatura exterior não seja
demasiado elevada. Poderá ser útil ventilar o
veículo antes de iniciar o andamento e con-
duzir um curto trajeto com as janelas aber-
tas. Seguidamente poderá ligar o ar condi-
cionado com as janelas fechadas. Mantenha
as janelas fechadas a velocidades elevadas.
As janelas abertas aumentam o consumo de
combustível.
● Desligue o aquecimento dos bancos quan-
do est
es estiverem aquecidos.
● Desligue o desembaciador do vidro traseiro
e o aquecimento do p
ara-brisas quando os
vidros estiverem desembaciados e limpos de
gelo.
● Não mantenha o aquecimento estacionário
ligado se o
veículo estiver em movimento
››› Página 190. Evitar trajetos curtos
O cons
umo de combustível é muito maior
com o motor a frio, imediatamente a seguir
ao arranque. É necessário percorrer alguns
quilómetros para que o motor aqueça e o
consumo normalize.
O motor e o catalisador terão de atingir a sua
temperatura de serviço ideal para reduzirem
eficazmente o consumo e as emissões de ga-
ses poluentes. Nestas situações também é
decisiva a temperatura ambiente.
Portanto, evite os trajetos curtos desnecessá-
rios e combine percursos.
O veículo consome mais combustível no in-
verno que no verão, mesmo em condições
iguais.
Ao ralenti, o motor precisa de muito tempo
para aquecer. E ainda, na fase de aqueci-
mento o desgaste e a emissão de gases po-
luentes são especialmente altos. Após o ar-
ranque deverá, por isso, iniciar imediatamen-
te a marcha. Ao fazê-lo, evite um regime de
rotações elevado.
Adaptar a pressão de ar dos pneus.
A pressão correta nos pneus reduz a resistên-
cia com o piso e, portanto, o consumo de
combustível. Aumentando ligeiramente a
pressão dos pneus (+0,2 bar (2,9 psi /
20 kPa)), é possível poupar combustível. »
213
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Assistência
Segurança
Page 219 of 348

Sistemas de assistência para o condutor
● Verific
ar a pr
ofundidade da água antes de
atravessar a estrada. A água não deverá ul-
trapassar em caso algum o limite inferior da
carroçaria ››› .
● Não circular a uma velocidade mais eleva-
d a que a de um peão
.
● Não p
arar na água, nem colocar marcha
atrás ou par
ar o motor.
● O trânsito em sentido contrário produz on-
das
que podem elevar o nível da água para o
nosso veículo, impossibilitando deste modo
atravessar o percurso.
O sistema Start/Stop deve desativar-se ao
atravessar zonas inundadas. ATENÇÃO
Em percursos através de água, lama, neve
derretid a, et
c., o efeito da travagem pode ter
atraso, aumentando a distância de travagem
necessária, devido à humidade e ao congela-
mento de discos e pastilhas de travão no in-
verno.
● «Seque e elimine o gelo» travando com
precaução
. Realize esta operação sem pôr em
perigo os outros utilizadores da via e sem in-
fringir as regras de trânsito.
● Após efetuar a travessia de um percurso
com água, evit
ar manobras bruscas e repenti-
nas. CUIDADO
● Ao atrav e
ssar zonas inundadas podem da-
nificar-se gravemente alguns componentes
do veículo, tal como o motor, a transmissão,
o trem de rodagem ou o sistema elétrico.
● Nunca conduza através de água salgada,
pois o s
al pode provocar corrosão. Lavar com
água doce todas as peças do veículo que te-
nham estado em contacto com água salgada. Sistemas de assistência pa-
r
a o c
ondut
or
Sistemas de travagem e estabi-
lização Sistemas de assistência de travagem Os sistemas de assistência à travagem ESC,
ABS, BAS, ASR e ED
S
só funcionam com o
motor ligado e contribuem significativamen-
te para aumentar a segurança ativa.
Controlo eletrónico de estabilidade (ESC)
O ESC contribui para reduzir o risco de derra-
pagem e melhora a estabilidade do veículo,
travando as rodas separadamente em deter-
minadas situações de condução. Situações
limite na dinâmica da condução como sobre-
viragem e subviragem do veículo ou derrapa-
gem das rodas da tração são detetadas pelo
ESC. O sistema ajuda a estabilizar o veículo
através de intervenções pontuais dos tra-
vões, ou reduzindo o binário do motor.
O ESC tem as suas limitações. É importante
saber que o ESC também está condicionado
pelas leis da física. O ESC não é capaz de
ajudar em todas as situações com as quais o
condutor se vê confrontado. Por exemplo, se
o tipo de piso muda repentinamente, o ESC
não será útil em todos os casos. Se, »
217
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Assistência
Segurança
Page 224 of 348

Utilização
O Auto Hold é desativado automaticamente
ne s
t
as condições:
Caixa de velocida-
des manualCaixa de velocida-
des automática
1.Se já deixou de se cumprir uma das condições re- feridas em Tab. na página 221.
2.Se o motor funciona «de forma irregular» ou existe
uma anomalia no mesmo.
3.Caso se engrenem mu-
danças ao ralenti.Caso se coloque a ala-
vanca seletora em pon-
to morto (N).
4.Caso o motor se desli-
gue ou pare.Caso se desligue o mo-
tor.
5.Caso se acelere simul-
taneamente ao embrai-
ar.Caso se acelere.
6. Assim que uma das ro-
das mantiver um con-
tacto mínimo com o pi-
so (por ex., ao pisar a li-
nha de eixo da via). ATENÇÃO
A tecnologia inteligente do Auto Hold é condi-
cion a
da pelos limites das leis da física. A
maior comodidade que o Auto Hold implica
nunca deverá induzi-lo a correr riscos.
● Nunca abandone o veículo com o motor em
func
ionamento e a função Auto Hold ativada.
● O Auto Hold nem sempre pode imobilizar
por compl
eto o veículo em subidas ou inclina- ções (por ex., se o piso é escorregadio ou es-
tá gel
a
do). CUIDADO
Antes de entrar num túnel de lavagem, desa-
tiv e sempr e a f
unção Auto Hold, visto que po-
deria ficar danificada devido à ativação auto-
mática do travão eletrónico de estacionamen-
to. Funcionamento Start-Stop*
Fig. 208
Pormenor da consola central: botão
p ar
a o f
uncionamento Start-Stop. Com o sistema Start-Stop ativado, o motor
de
s
lig
a-se automaticamente quando o veícu-
lo está parado. O motor volta a arrancar auto-
maticamente quando é necessário.
A função ativa-se automaticamente de cada
vez que a ignição é ligada. No ecrã do painel de instrumentos é apresentada a informação
sobre o e
stado atual.
Veículo com caixa de velocidades manual ● Quando o veículo estiver parado, desen-
grene a mudança e so
lte o pedal da embraia-
gem. O motor desliga-se.
● Para que o motor arranque de novo, pise a
embraiag
em.
Veículo com caixa de velocidades automática
● Quando o veículo estiver parado, pise o tra-
vão ou mantenh
a-o pressionado. O motor
desliga-se.
● Para que o motor arranque de novo, levan-
te o pé do pedal
de travão.
● Com a alavanca seletora na posição P, o
motor não arranc
a enquanto não se engrena
uma gama de mudanças ou se pisa o acele-
rador.
Condições importantes para a desativação
automática do motor
● O condutor deve ter o cinto de segurança
aperta
do.
● A porta do condutor deve estar fechada.
● O capô está fechado.
● O dispositivo de reboque montado de fábri-
ca não es
tá ligado eletricamente a um rebo-
que.
222
Page 225 of 348

Sistemas de assistência para o condutor
● Foi alc
ança
da uma temperatura mínima do
motor.
● O volante não deve estar girado a mais de
270 graus.
● O
veículo moveu-se desde a última para-
gem.
● Em v
eículos com Climatronic: a temperatu-
ra no hab
itáculo encontra-se no intervalo de
temperatura pré-definido.
● Não foi definida nenhuma temperatura
muito elev
ada ou muito baixa.
● Não está ativada a função de descongela-
ção do ar condicion
ado.
● Em veículos com Climatronic: o ventilador
não foi ajus
tado manualmente para grande
velocidade.
● O nível de carga da bateria do veículo é su-
ficiente.
● A t
emperatura da bateria do veículo não é
demas
iado baixa ou demasiado alta.
● O veículo não se encontra numa descida ou
subid
a pronunciada.
● As rodas dianteiras não estão muito vira-
das.
● O p
ara-brisas térmico não está ativado.
● A marcha atrás não está engrenada.
● Não está ativado o sistema de assistência
ao vo
lante para estacionar (Park Assist). Condições para arrancar de novo automatica-
mente
O motor pode arr
ancar automaticamente ca-
so se verifiquem as seguintes condições:
● Se o habitáculo aquece ou arrefece em ex-
ces
so.
● Se o veículo se mover.
● Se a tensão da bateria do veículo baixar.
Condições
que tornam necessário arrancar
com a chave
O motor tem de se pôr a funcionar manual-
mente caso se verifiquem as seguintes con-
dições:
● Se o condutor desapertar o cinto de segu-
rança.
● Ca
so se abra a porta do condutor.
● Caso se abra o capô.
● Em veículos com caixa de velocidades ma-
nual: se foi engr
enada uma velocidade.
Ativação e desativação manual do modo
Start-Stop
● Pressione o botão na consola central
› ›
›
Fig. 208.
● Quando o funcionamento Start-Stop está
desativ
ado, o aviso do botão acende. Se o veículo se encontra no modo Stop quan-
do se desativ
a manualmente, o motor arran-
ca de imediato. ATENÇÃO
Com o motor desligado o servofreio e a dire-
ção as s
istida não trabalham.
● Nunca permita que o veículo se desloque
com o motor de
sligado. CUIDADO
Caso se utilize o funcionamento Start-Stop
durant e um período pr
olongado com uma
temperatura exterior muito elevada, a bateria
do veículo pode sofrer danos. Aviso
● Em al gu
ns casos pode ser necessário voltar
a pôr o veículo em funcionamento manual-
mente com a chave. Observe a mensagem
correspondente no ecrã do painel de instru-
mentos.
● Se o volante estiver girado a mais de 270°
não ocorre o
Stop, contudo o ângulo de vira-
gem do volante não influi no arranque do veí-
culo. 223
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Assistência
Segurança